ダコタの言葉

Dakota also says,
img_4010
“Enjoy life now. This is not a dress rehearsal.”

注:色々なバージョンのある詠み人知らずの言葉。dress rehearsalは公演前の最後の総合通し稽古で、日本では「ゲネプロ」と呼ばれるものですが、外猫の世界には無いようです。スポーツ界に「稽古横綱」あるいは広く「練習横綱」なるイディオムが有りますが、これはリハで堂々名人、本番で緊張し過ぎて・・・ということ。

2 thoughts on “ダコタの言葉

  1. 遠山顕先生、

    はじめまして。ラジオでずっと学生のころから先生のファンです。
    英会話を練習するうきうきする思いが、先生の声をきくと、ますます高まります。
    昨年は環境の変化があって、新しい場所でラジオの先生方の声を聞いたとき、安心感に包まれました。 先生のお元気をお祈りしています。
    ブログのこと、おくればせながら、最近知りました。
    楽しみに読ませていただきます。
    ありがとうございます。

  2. 本屋さんから、先生が復帰されて、新しいシリーズがスタートするとの連絡がありました。(テキストを定期購読しているので)
    先生がお元気になられたのが、なによりうれしいです!
    英語が大嫌いな私がラジオ英会話だけは続いています、先生とジェフさん、ケイティさんの掛け合いが大好きです。これからもどうぞ皆さん、お身体にきをつけて、この番組をずっと続けてください。
    できればまたドウ夫妻、トレッサやプーキーのシリーズをお願いします(^^♪
    3月からの開始を楽しみにしています!

Sachiko Ishizuka にコメントする コメントをキャンセル

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です