AIはAIですが、aiは「ミツユビナマケモノ」。
私は後者のファンであり、太古、新宿の大ナマケモノ展にゆっくりと向かったことがあります。
thawは「雪解け、雪・氷が解ける・解かす」の意味なのですが、同じ意味の言葉にunthawがある。後者はun-が逆を表せるので「解ける・解かす」でなく「凍る・凍らす」ではないかと頭をかしげる(英語ではscratch your head)ところです。
AIはAIですが、aiは「ミツユビナマケモノ」。
私は後者のファンであり、太古、新宿の大ナマケモノ展にゆっくりと向かったことがあります。
thawは「雪解け、雪・氷が解ける・解かす」の意味なのですが、同じ意味の言葉にunthawがある。後者はun-が逆を表せるので「解ける・解かす」でなく「凍る・凍らす」ではないかと頭をかしげる(英語ではscratch your head)ところです。
ThawとUnthawを読んでいて思い出しました。
私はFlammableとInflammableで、Inflammableを不可燃性のことだと勘違いして先方に迷惑をかけたことを思い出しました。きちんと調べておかないといけませんね。
先生のブログはいつも楽しみに読んでいます。必要な項目は自分のPC内の辞書に登録しています。
健康に気をつけてがんばってください。
Thank you! You, too!