The New Yorker誌によくある”静かな”漫画だ。
「どんな意味なのかな、と言ったの、どんな意味か教えてとは言わなかった」と女性が男性に伝えているようだ。
男性は、抽象画の意味を”教える”という面倒な(かつほぼ不可能な)”課題”を難なくこなし、女性の賛辞を当然のごとく待っていたのだろうか。Hmmm. Those dots are interesting, aren’t they?のような反応を返したほうが水平な間柄でいられたのではないか。
一方は、しばし言葉のやり取りをしたかったのだろうか。相手に、どう思う?と訊いてもらいたかったのだろうか。
もう一方は、自分の問題解決志向過多をしばし見つめ直すのだろうか。相手の言葉へどう反応すべきか、考えているのだろうか。
こうして2人は立ち続けるのである。