何々がバーに入ってくる、というイントロで始まるジョークです。ワープロでお馴染みの字体が登場しますが、ここでは日本語用のものにしました。punchline(落ち)は、不機嫌なバーテンダーの発言で、そこそこ面白くなっています。
MS Mincho walks into a bar.
The bartender says, “Get out of here. We don’t serve your type.”
type: 「活字・書体」や「(人の)タイプ」
MS 明朝、災難でした。
もうひとつ。
Q: Where are average things manufactured? 並の・まずますの品物(average things)はどこで製造される?
という謎かけです。
答えは、この工場です。
A: The satisfactory.
satisfactory: good enough まずまずの 並の