Captain Nimono

生まれて初めて蓮根を洗い、生まれてこれまた初めて包丁を入れたら「シャカ」と澄んだいい音がして、葉に仏陀が座すのも納得。やがて、鶏、人参、厚揚、蒟蒻、玉葱、生姜、醤油、出汁、砂糖と一緒に煮物になった。カミサンも気に入って食べてくれた。

緑は明日葉(アシタバ)。半世紀前に伊豆大島の民宿で初めて口にした切りすっかり無沙汰の半世紀後に仲見世通りの花屋で見つけて2株植えてみたら強いんだね君たちはありがとうという私の半生記。お浸しにしたり、そのまま口に入れたり、有り難し。明日葉雨の予想だ。

  It’s good for the ground.

この頭韻定番表現は義理の父がよく言っていたという。床に何かがこぼれれば、It’s good for the floor.で、これも義理父の口癖で、ぼくも両方使う。

雨といえば、カリフォルニアの娘によると、昨日はカラバサスで今年最初の雨が降ったそうだ。
カラカラバサスじゃないか。

昔は、ジョニー・キャッシュ、ボブ・ホープ、スティーブ・ジョブズがいたなあ、というジョーク

は、こう始まる。

30 years ago, we had Johnny Cash, Bob Hope, and Steve Jobs.

それが、こう続き、

Now we have NO cash, NO hope, and NO jobs.

そして、こう終わる。

I hope Kevin Bacon lives a long life.

この落ちは、bring home the bacon「稼ぐ・家計を支える」を組み込まれており、その他の名も、掛詞になっている。

The Baby of the Yearに一票を!

You probably didn’t know my grandchild, Morina Pino, is in the running for Baby of the Year! She’s actually in 4th place right now. If you’d like to cheer her on, just click the link below and vote one for her!
If you have the time, you can vote on a daily basis as well!!

孫のMorina Pino が「今年の赤ちゃん」に立候補したことはご存知ないと思います。モリナは現在第4位にいます。応援する!という方は下をクリックし、清き1票を! お時間が許せば、毎日投票することもできますよ!!

babyoftheyear.org/2025/morina-ae5a