a phrase to remember: a whole new ballgame

物事がガラッと変わるという意味で、各界でよく使われるのが

It’s a whole new ballgame.(全く新しいボールゲームだ)

野球起源のイディオム。たとえば逆転して流れがガラッと変わることから慣用句化。
野球といえば、今年の米国の大リーグベースボールMLBでは試合数60、オールスターゲームは未定、観客なしで7月スタート。これを取り上げたニュースの見出しでは、

と、イディオムの由来の元へと里帰り。

古代の野球が懐かしい私は、昨今エンドレス応援が止まり、実況アナウンサーの投球予想などの声がバッターに聞こえて混乱するといった”全く新しい”「静かな」野球中継をついつい見てしまう。自転車で友だちと駒沢球場まで行き、外野席の芝生に寝転んで、「バルボーン!」とか叫びながら東映フライヤーズの試合を見ていた、あの静と動のプロ野球時代を思い出す。思わずThose were the good old ballgames.

日本の高校野球も今年はIt’s a whole new ballgame.になりました。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です