とかjet contrail、またはvapor trailと呼ばれる。
condensationは水滴など凝結したものの意味で、vaporは蒸気、trailは軌跡を指す。
ただ、水滴や蒸気はすぐ消えるため、飛行機雲は、すぐ蒸発しない物質とのブレンドのようだ。
ブレンドといえば、混成語(blend)の意味にもなるが、motor hotelがmotelになり、breakfastとlunchでbrunchになるように、左右の語が少しずつ我が身を削って一体化するのが純正。
左側のcondensationがconと鳴いたがtrailは無反応で不完全である。
とまれ、幼少時、飛行機雲をいつまでもどこまでも見ていたことがよくあった。
飛行機の音がしただけで外に飛び出したこともあったぞな。戦争から生還した父と、彼が戦地にいる間に空襲を体験した母とは、そうした子どもをどう見ていたのか。聞く術はもうないけれど。











